Ferrocarril subterráneo 


Fecha de publicación: 30 de enero de 2016

Autor: Colson Whitehead

Título original: The Underground Railroad

Traducido por: Cruz Rodríguez Juiz

Tema(s): Esclavitud en Estados Unidos

Género: Novela


Colson Whitehead escritor estadounidense que se ha convertido en uno de los escritores más importantes de su país desde su debut en 1999 con la novela ' La Intuicionista' hasta llegar a su consagración con 'El Ferrocarril Subterráneo', publicada en 2016. Que ha tenido gran acogida por personajes importantes como lo es Barack Obama. Con esta novela ganó el premio National Book Award en el año 2017 y el Premio Pulitzer que lo repitió con la novela 'The Nickel Boys'.




Director: Barry Jenkins

Primer episodio: 14 de mayo de 2021

Cantidad de episodios: 10

Red: Amazon Prime Video




Barry Jenkins es un director de cine estadounidense nacido el 19 de noviembre de 1979.​ Además de escribir y realizar series y cortometrajes es reconocido por dos películas notables: Medicine for Melancholy (2008)3​ y Moonlight (2016).

Jenkins quedó completamente obsesionado con la historia del Ferrocarril Subterráneo y buscó una reunión con Whitehead para comprarle los derechos de la adaptación televisiva del libro y convencerle que por su trayectoria era la persona adecuada para realizar la serie.



En tiempos de esclavitud, el ferrocarril subterráneo era la red e caminos que ayudaba de alguna manera a los esclavos a huir de la tierra de sus amos para alcanzar la libertad. En la novela de Colson vemos que el ferrocarril es un tren que circulaba bajo la tierra transportando a las personas hacia las fronteras. Por su parte, en la adaptación de Jenkins, es la unión de los 10 capítulos para contar la historia de la protagonista Cora.

Por otra parte, la novela de Colson Whitehead sigue la narrativa y la suerte de la última representante de un linaje de esclavas, desde Ajarry, que tras ser raptada en África Occidental por unos traficantes efectúa un viaje atroz a bordo de un barco de esclavos, yendo a parar a una plantación de Georgia, por su parte, la hija Mabel quien decide escapar de la plantación, es en el final del último capítulo en el que nos cuenta, que no alcanza a escapar por la mordedura de la serpiente.

La serie, se remonta a diez capítulos en los que se va contando la historia de Cora, y en algunos, se muestran algunos momentos de su pasado para conocer un poco más la historia que es presentada bajo la perspectiva de Cora, una esclava de 15 años que trabaja en una plantación de Georgia, en la cual huye de Estado en Estado hacia el norte junto con César quien la convence de irse en busca de la libertad igual que su madre.

En una adaptación es casi imposible ser 100% fiel a la novela original, puesto que al cambiar de una obra escrita a una audiovisual la perspectiva cambia para tener un poco más de aceptación en el mundo del cine, por otro lado, hay fidelidad ya que "Mientras que una película puede recapitular las líneas principales de la historia básica (…), los textos resultantes reales en su materialidad densamente significativa serán, en muchos aspectos, inconmensurables. Todo en la literatura es un acto del lenguaje, es decir, narra pero no representa ni actúa literalmente" (P.44). Es precisamente esta la esencia de esta adaptación, lo que quiso hacer Jenkins es no alejarse de la trama principal de la historia, pero sí darle el toque diferente y contar la historia de Cora desde su punto de vista.

A pesar de que la serie sigue los lineamientos originales, Jenkins le aporta su sensibilidad poética y su estilo visual haciendo de esta adaptación significativa para los espectadores, ya que la propuesta de Jenkins como se había mencionado antes está basada en bajo la perspectiva de Cora y su historia en la huida con Caesar, perseguidos por el cazador de esclavos Ridgeway. Sin embargo, lo que deja claro el guión, escrito principalmente por el cineasta junto a Jacqueline Hoyt y Nathan C. Parker, es que esto es un drama humano y, por tanto, el tono es profundamente humanista y sensible. A partir de ese centro, el guion construye sus momentos, sus clímax y sus virajes con un control preciso de los tiempos. 

Algo que también llama la atención en la serie es que existe una mezcla entre lo ficcional y la realidad, que aunque se ven presentes en la novela de Colson, en la serie es un poco más notorio, esto debido a los elementos oníricos que presenta el director que ayudan a dar fuerza a este elemento dándole más suspenso a la historia, rompiendo en este sentido el pacto de la lectura. Así como lo afirma Starm "El cine, y especialmente el cine sonoro, tiende a la puesta en escena de situaciones de habla reales, en la contextualización visual y aural del habla (...) La película tiene una capacidad especial para presentar los aspectos extraverbales del intercambio discursivo." (p de 44 a 45). Ya que con las expresiones de los personajes o la música de fondo en la serie dan mayor fuerza y una mejor interpretación a lo que se quiere decir, mientras en la novela esas acciones o esos momentos se pueden pasar de alto a nosotros como lectores por falta de interpretación.

Algo que también llama la atención en la serie es que existe una mezcla entre lo ficcional y la realidad, que aunque se ven presentes en la novela de Colson, en la serie es un poco más notorio, esto debido a los elementos oníricos que presenta el director que ayudan a dar fuerza a este elemento dándole más suspenso a la historia, rompiendo en este sentido el pacto de la lectura. Así como lo afirma Starm "El cine, y especialmente el cine sonoro, tiende a la puesta en escena de situaciones de habla reales, en la contextualización visual y aural del habla (...) La película tiene una capacidad especial para presentar los aspectos extraverbales del intercambio discursivo." (p de 44 a 45). Ya que con las expresiones de los personajes o la música de fondo en la serie dan mayor fuerza y una mejor interpretación a lo que se quiere decir, mientras en la novela esas acciones o esos momentos se pueden pasar de alto a nosotros como lectores por falta de interpretación.


Referencias bibliográficas : 

Whitehead, C. (2016). El ferrocarril subterráneo. Editor digital: NoTanMalo.

Serie: The Underground Railroad (2021). Amazon Prime Video https://www.amazon.com/-/es/El-Ferrocarril-subterr%C3%A1neo-Temporada-1/dp/B08XC2DV8N







Literatura y apreciación cinematográfica
2021
Creado con Webnode
¡Crea tu página web gratis! Esta página web fue creada con Webnode. Crea tu propia web gratis hoy mismo! Comenzar